Página 1 de 2

Loituma

Enviado: Qui Jun 15, 2006 11:57 pm
por Freeman
muito foda, o nome da musica é LEVA'S POLKA.

não sei qual lingua eles falam, mas muito irada, vejam só...

http://www.youtube.com/watch?v=yss9zTjlbXE

Enviado: Sex Jun 16, 2006 12:16 am
por Lamp!ão
:shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:

Enviado: Sex Jun 16, 2006 12:28 am
por d0rk_SK
c fode heim freema! vo por no cd do carro

Enviado: Sex Jun 16, 2006 12:33 am
por Freeman
d0rk_SK escreveu:c fode heim freema! vo por no cd do carro
Pois é, pensei nisso tb.

Alguem sabe como se chama sse tipo de musica, geralmente 4 pessoas e só cantam, sem instrumentos

Enviado: Sex Jun 16, 2006 12:35 am
por Lousy Aim
Quarteto à capela...?

Enviado: Sex Jun 16, 2006 12:49 am
por Freeman
Lousy Aim escreveu:Quarteto à capela...?
Eu acho q tem um nome especifico. Me amarro nesse tipo de musica mas não sei como procurar

Enviado: Sex Jun 16, 2006 1:02 am
por ReiserFS
Freeman escreveu:
d0rk_SK escreveu:c fode heim freema! vo por no cd do carro
Pois é, pensei nisso tb.

Alguem sabe como se chama sse tipo de musica, geralmente 4 pessoas e só cantam, sem instrumentos
Um par de dupla de duas pessoas.

Enviado: Sex Jun 16, 2006 1:09 am
por ReiserFS
LOL pra contribuir:

Ievan Polkka Loituma lyrics
Artist: Loituma
Album: Other Songs Lyrics
Title: Ievan Polkka

Código: Selecionar todos

Nuapurista kuulu se polokan tahti
jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
vaan kyllähän Ieva sen jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
Salivili hipput tupput täppyt
äppyt tipput hilijalleen.

Ievan suu oli vehnäsellä
ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella
já viulu se vinku já voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili hipput.

Ievan äiti se kammarissa
virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa
ämmän tyttöä nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Salivili.

Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
sain minä kerran sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
já Ieva jo alako nyyhkyytteek.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
laskemma vielähi laiasta laitaa.
Salivili.

Muorille sanon jotta tukkee suusi
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi
já määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
ko akkoja huhkii laiasta laitaan.
Salivili.
Sen minä sanon jotta purra pittää
ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
sillon ko tanssii laiasta laitaan.

ENGLISH TRANSLATION

The sound of a polka drifted from my neighbor's
and set my feet a-tapping oh!
Ieva's mother had her eye on her daughter but
Ieva she managed to fool her, you know.
'Cause who's going to listen to mother saying no
when we're all busy dancing to and fro!

Ieva was smiling, the fiddle it was wailing
as people crowded round to wish her luck.
Everyone was hot but it didn't seem to bother
the handsome young man, the dashing buck.
'Cause who's going to mind a drop of sweat
when he's all busy dancing to and fro!

Ieva's mother she shut herself away
in her own quiet room to hum a hymn.
Leaving our hero to have a spot of fun
in a neighbor's house when the lights are dim.
'Cause what does it matter what the old folks say
when you're all busy dancing to and fro!

When the music stopped then the real fun began
and that's when the laddie fooled around.
When he took her home, when the dancing was over
her mother angrily waiting they found.
But I said to her, Ieva, now don't you weep
and we'll soon be dancing to and fro!

I said to her mother now stop that noise
or I won't be responsible for what I do.
If you go quietly and stay in your room
you won't get hurt while your daughter I woo.
'Cause this fine laddie is a wild sort of guy
when he's all busy dancing to and fro!

One thing I tell you is you won't trap me,
no, you won't find me an easy catch.
Travel to the east and travel to the west but
Ieva and I are going to make a match.
'Cause this fine laddie ain't the bashful sort
when he's all busy dancing to and fro

Enviado: Sex Jun 16, 2006 2:28 am
por Hmto
meu deus... muito massa essa musica shaushuahsa

já peguei shauhsua

Enviado: Sex Jun 16, 2006 12:54 pm
por Lobo_Fenris
Essa musica é derivada de um genero dançante conhecido como Polka, é um tipo de musica Folk da República Checa, seria algo semelhante a musica cigana, lógico que não tem nada haver, é so para entenderem melhor do que se trata, pode ter instrumentos ou não. Eu particularmente gosto muito de musica Folk, tenho bastante coisa, quem se interessar pode tentar falar comigo que indico algumas coisas.

Enviado: Sex Jun 16, 2006 3:22 pm
por -=KM=-[BDF]Sergeant
olhe a reação desse cara ahiahaiuhauihuiahiauha
http://www.youtube.com/watch?v=S6sC923g ... ch=Loituma

Enviado: Sex Jun 16, 2006 3:31 pm
por ReiserFS
ehauehau o cara pirou.

Enviado: Sex Jun 16, 2006 3:51 pm
por d0rk_SK
curti.. n tinha ouvido ateh o final..

Enviado: Sex Jun 16, 2006 11:48 pm
por GVD
cinceramente...... ridículo.... ^^

Enviado: Sáb Jun 17, 2006 11:58 am
por Freeman
GVD escreveu:cinceramente...... ridículo.... ^^
ó o velho, vamos criar uma regra pra tirar do clan os idosos

:lol: :lol: